La belle francophone et le lion de Flandre

Le lion amoureux-Guillaume Geefs- 1851

Le lion amoureux-Guillaume Geefs- 1851

Extrait de la fable de Jean de la Fontaine  » Le Lion Amoureux » .

Une solution adéquate pour les francophones de Belgique

…………

Du temps que les bêtes parlaient,

Les lions, entre autres, voulaient

Être admis dans notre alliance.

Pourquoi non ? Puisque leur

Engeance

Valait la nôtre en ce temps-là,

Ayant courage, intelligence,

Et belle hure outre cela.

Voici comment il en alla:Le lion amoureux - Guillaume Geefs - détail

Un lion de haut parentage,

En passant par un certain pré

Rencontra Bergère à son gré;

Il la demande en mariage.

Le père aurait fort souhaité

Quelque gendre un peu moins terrible.Le lion amoureux - Guillaume Geefs - détail

La donner lui semblait bien dure

La refuser n’était pas sûr;

Même un refus eût fait possible

Qu’on eût vu quelque beau matin

Un mariage clandestin.

Car outre qu’en toute manière

La belle était pour les gens fiers,

Fille se coiffe volontiers

D’amoureux à longue crinière.

Le Père donc ouvertementLe lion amoureux - Guillaume Geefs - détail

N’osant renvoyer notre amant,

Lui dit:  » Ma fille est délicate;

Vos griffes la pourront blesser

Quand vous voudrez la caresser.

Permettez donc qu’à chaque patte

On vous les rogne, et pour les dents,

Qu’on vous les lime en même temps.

Vos baisers en seront moins rudes,

Et pour vous plus délicieux;

Car ma fille y répondra mieux,

Étant sans ses inquiétudes. »dimanche_de_merde_165.jpg

Le Lion consent à cela,

Tant son âme était aveuglée!

Sans dents ni griffes le voilà,

Comme place démantelée.

On lâcha sur lui quelques chiens:

Il fit fort peu de résistance.

Amour, Amour quand tu nous tiens

On peut bien dire;  » Adieu prudence »

Sculpture de Guillaume Geefs ( 1805-1883)
intitulé Le Lion Amoureux (1851) ou De Verliefde Leeuw.
Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique